• English
    • Norsk
  • English 
    • English
    • Norsk
  • Administration
View Item 
  •   Home
  • Øvrige samlinger
  • Høstingsarkiver
  • CRIStin høstingsarkiv
  • View Item
  •   Home
  • Øvrige samlinger
  • Høstingsarkiver
  • CRIStin høstingsarkiv
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Semantic feature analysis targeting verbs in a quadrilingual speaker with aphasia

Knoph, Monica I. Norvik; Lind, Marianne; Simonsen, Hanne Gram
Journal article; AcceptedVersion; Peer reviewed
View/Open
Knoph+Semantic+2015.pdf (17.19Mb)
Year
2015
Permanent link
http://urn.nb.no/URN:NBN:no-61723

CRIStin
1246032

Metadata
Show metadata
Appears in the following Collection
  • Institutt for lingvistiske og nordiske studier [660]
  • CRIStin høstingsarkiv [15898]
Original version
Aphasiology. 2015, 29 (12), 1473-1496, DOI: http://dx.doi.org/10.1080/02687038.2015.1049583
Abstract
Background: Semantic feature analysis (SFA) is a treatment approach aimed at enhancing lexical retrieval by improving access to the semantic network in speakers with aphasia. Although there are promising results on trained items, previous studies exploring the impact of SFA on verb production in monolingual speakers have shown mixed results for generalisation to untrained items and discourse. There are few published studies investigating SFA and action naming in multilingual speakers.

Aims: The study explores the impact of SFA on trained and untrained verbs, semantics and syntax, and narrative production in the trained and untrained languages of a multilingual speaker (Japanese–English–German–Norwegian) with moderate non-fluent aphasia. Treatment was conducted in a late-acquired language (Norwegian).

Methods & Procedures: SFA was provided during an intensive schedule of about 22 hr of therapy, with approximately 10 hr per week over two and a half weeks. The treatment focused on the production of verbs in sentence contexts.

Conclusions: SFA treatment in a late-acquired language can lead to gains in the treated language and transfer to both stronger and weaker languages, with different patterns for the various languages. This indicates that SFA may be a promising method for treating multilingual speakers with aphasia. The authors further advocate the use of narratives as an assessment tool. In addition to enhancing the ecological validity of the findings, the narratives provided information not obtainable from the other assessment tools for within- and cross-linguistic therapy gains for the participant.

The final version of this research has been published in Aphasiology. © 2015 Taylor & Francis
 
Responsible for this website 
University of Oslo Library


Contact Us 
duo-hjelp@ub.uio.no


Privacy policy
 

 

For students / employeesSubmit master thesisAccess to restricted material

Browse

All of DUOCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitles

For library staff

Login
RSS Feeds
 
Responsible for this website 
University of Oslo Library


Contact Us 
duo-hjelp@ub.uio.no


Privacy policy